Bula Gold´s 500 SC

acessos
óxido de fembutatina
1609
Albaugh

Composição

Óxido de fembutatina 500 g/L Organoestânico

Classificação

Acaricida
I - Extremamente tóxica
II - Produto muito perigoso
Não inflamável
Não corrosivo
Suspensão Concentrada (SC)
Contato
Citros Dosagem Calda Intervalo Época
Aplic
Terrestre Aérea Aplic Seg
Ácaro branco
(Polyphagotarsonemus latus)
80 mL p.c./100L água - - - 14 dias. Iniciar a aplicação, quando for constatada a presença de ácaros
Ácaro da falsa ferrugem
(Phyllocoptruta oleivora)
60 mL p.c./100L água - - - 14 dias. Iniciar a aplicação, quando for constatada a presença de ácaros
Ácaro da leprose
(Brevipalpus phoenicis)
80 mL p.c./100L água - - - 14 dias. Iniciar a aplicação, quando for constatada a presença de ácaros
Ácaro purpureo
(Panonychus citri)
80 mL p.c./100L água - - - 14 dias. Iniciar a aplicação, quando for constatada a presença de ácaros
Ácaro texano
(Eutetranichus banksi)
80 mL p.c./100L água - - - 14 dias. Iniciar a aplicação, quando for constatada a presença de ácaros

Frasco plástico para 0,5; 1; 1,5; 1,6; 2; 2,5; 3; 3,2; 3,5; 4; 4,5; 5 litros. Bombona plástica para 5; 10; 15; 16; 20; 25; 30; 35; 40; 45; 50; 100; 150; 200; 250; 300; 350; 400; 450; 500 e 1000 litros.
Galão plástico 6,4 L

INSTRUÇÕES DE USO:
GOLD'S 500 SC é um acaricida de ação de contato, do grupo químico organoestânico,
que contém o ingrediente ativc Óxido de Fembutatina, 500 g/L, na formulação Suspensão
Concentrada, indicado para o controle de ácaros na cultura dos citros.

Cultura, Alvo e Dose
Vide Aplicação/ Uso.

Volume de Calda: Volume necessário para uma cobertura completa de todas as partes da planta até o ponto de escorrimento.

P.C: produto comercial. equivalente a *300 g e ** 400 g de i.a.

INíCIO, NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÕES:
Iniciar a aplicação, quando for constatada a presença de ácaros.

MODO DE APLICAÇÃO:
GOLD'S 500 SC deve ser aplicado na dosagem recomendada, diluído em água. Aplicar o
produto de maneira uniforme dando uma completa cobertura a toda parte aérea das plantas tratadas.
Número de aplicações: até duas aplicações por safra. Realizar a segunda aplicação 90 a 120 após a primeira, se houver a presença de ácaros.

Equipamentos de aplicação:
GOLD'S 500 SC pode ser aplicado através de atomizador costaI ou tratorizado; ou pistola de pulverização.
Tipo de bico: cênico em pistola ou cênico com difusor de atomizador. Bicos com uma vazão maior produzem gotas maiores.
Pressão: 200 a 250 lb/pol². Utilizar a menor pressão indicada para cada tipo de bico.
Pressões maiores reduzem o diâmetro de gotas e não aumentam a penetração na superfície tratada. Quanto maior o volume empregado, utilizar bico de vazão maior.
Manter a calda de pulverização sob agitação contínua e o registro do pulverizador fechado durante as paradas e manobras com o equipamento de tal forma a se evitar sobre-posição nas áreas tratadas.
Instruções para preparo da calda de pulverização:
Encher ¾ do volume do tanque de pulverização com água e adicionar GOLD'S 500 SC mantendo o misturador mecânico ou o retorno em funcionamento e completar o volume do tanque com água. A agitação da calda deve ser continua durante o preparo da calda e durante a operação de aplicação da calda.
Lavagem do equipamento de pulverização: Somente utilize equipamentos limpos e devidamente conservados. Após a aplicação do produto, realizar lavagem completa do equipamento.

INTERVALO DE SEGURANÇA:
Citros: 14 dias.

INTERVALO DE RE-ENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no minimo 24 horas após a apllcação). Caso necessite de entrar antes desse período, utilize os equipamentos de proteção individual (EPls) recomendados para o uso durante a aplicação.

LIMITAÇÕES DE USO:
Os usos do produto estão restritos aos indicados no rótulo e na bula. Quando este produto for utilizado nas doses recomendadas, não causará danos às culturas indicadas.

DADOS RELATIVOS A PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA

ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃIO AS INSTRUÇÕES.
PRODUTO PERIGOSO.
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.
PRECAUÇÕES GERAIS:
Produto para uso exclusivamente agrícola.
Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados.
Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem: macacão, botas, avental, máscara, óculos, touca árabe e luvas.
Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) danificados.
Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos.
Não desentupa bicos, oríficios e válvulas com a boca.
Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.

PRECAUÇÕES NA PREPARAÇÃO DA CALDA
Produto extremamente irritante para olhos.
Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão impermeável com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; avental impermeável; máscara com filtro mecânico classe P2; óculos de segurança com proteção lateral; touca árabe e luvas de nitrila. Manuseie o produto em local aberto e ventilado.

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO
Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia. Não aplique o produto contra o vento, se utilizar pulverizador costal. Se utilizar trator, aplique o produto contra o vento. Conforme modo de aplicação, de modo a evitar que o aplicador entre na névoa de produto.
Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita).

-Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão impermeável com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha, máscara com filtro mecânico classe P2; óculos de segurança com proteção lateral; touca árabe e luvas de nitrila.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
Sinalizar a área tratada com os dizeres: "PROIBIDA A ENTRADA. áREA TRATADA" manter os avisos até o final do periodo de reentrada.
Caso necessite entrar na área tratada com o produto antes do término do intervalo
reentrada, utilize os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para uso durante a aplicação.
Mantenha o restante do produto adequadamente techado em sua embalagem original em local trancado, longe do alcance de crianças e animais.
Antes de retirar os equipamentos de proteção individual (EPI), lave as vestidas para evitar contaminação. Os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados devem ser retirados na seguinte ordem: touca árabe, óculos, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
Tome banho imediatamente após a aplicação do produto.
Troque e lave as suas roupas de proteção separado das demais roupas da família. Ao lavar as roupas utilizar luvas e avental impermeável.
Façaa a manutenção e lavagem dos equipamentos de proteção após cada aplicação do produto.
Fique atento ao tempo de uso dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.
Não reutilizar a embalagem vazia.
No descarte de embalagens utilize equipamento de proteção individual - EPI : macacão de algodão impermeável com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha.

PRIMEIROS SOCORROS:

Ingestão: NÃO PROVOQUE VÔMITO', procure assistêmcia médica, levando a embalagem, o rótulo e a bula ou o receita agronômica do produto.

Olhos: Lave com água corrente em abundância, procure assistência médica levando a embalagem, rótulo, bula ou receita agronômica do produto.

Pele: Lave com água corrente em abundância e procure assistência médica, levando a embalagem, rótulo, bula ou receita agronômica do produto.
Inalação: Procure local arejado e recorra a assistência médica, levando a embalagem, rótulo, bula ou receita agronômica do produto.

INFORMAÇÕES MÉDICAS

GRUPO QUÍMICO:
ORGANOESTÂNICO

CLASSE TOXICOLÓGICA:
I - EXTREMAMENTE TÓXICO

MECANISMOS DE TOXICIDADE:
Os mecanismos de toxicidade em humanos não são conhecidos.

VIAS DE ABSROÇÃO:
Oral, inalatória e Dérmica.

SINTOMAS E SINAIS CLÍNICOS:
Organoestânicos - Em caso de intoxicação por organoestâmico são afetados principalmente quatro órgãos alvo: o cérebro, fígado, sistema imune e a pele. Os sintomas primários são: irritações ocular e dérmica, diarréia, dor abdominal, e colangite do trato biliar inferior com possível hepatotoxicidade e neurotoxicidade.

Ocular
O cloreto de estanho, quando misturado com água, libera vapores que podem ser corrosivos e irritantes aos olhos, membranas mucosas e pele. A ingestão de trialquil estanho pode produzir irritação ocular, visão embaçada, nistagmo e zumbido.

Respiratório:
Compostos orgânicos de estanho podem produzir irritaçã e insuficiência respiratória após exposição. Dano pulmonar agudo também tem side relatado após exposição aguda a acetato de trifenilestanho.

Neurol6gico
A) Trifenil estanho: Encefalopatia, polineuropatia.
B) Trimetil estanho: Zumbido, delírio, agressão, letargia e convulsões foram descritos em um caso em humane e em animais experimentais.
C) Tributil estanho: fraqueza, perda de apetite, dor de cabega.
D) Trialquil estanho: anormalidades no eletroencefalograma e estado mental alterado.
E) Diiododietil estanho: Dor de cabega e edema cerebral.

Gastrointestinal
Dor abdominal,náusea, vômito, diarréia, perda de apetite e inflamação na garganta.

Hepático
Exposição dérmica ao acetato de trifenilestanho (composto orgânico de estanho) produziu elevação nos níveis das enzimas hepáticas e hepatomegalia em um homem adulto. Monoalquil estanhos causaram hepatomegalia, inflamação e necrose do ducto biliar em animais.

Geniturinário
Foi descrito nefropatia em três humanos após ingestão de grande quantidade de acetato de trifenilestanho.

Hematológico
O estanho pode reduzir as concentrações de hemoglobina e inibir a hematopoiese. Foi relatado leucopenia em humanos e em animais.

Dermatológico
Alguns compostos de estanho podem causar sensibilização dermica, irritação ou queimadura, e podem ter absorção percutânea.

Musculoesquelético
A formação essea foi diminuida em ratos alimentados com cloreto de estanho.

Endócrino
Dialquil estanhos causaram uma redução no tamanho e função do timo em animais.

Metabolismo
Foi observada elevação nos níveis sanguíneos de glicose exposição a trialquil estanhos.

Inunológico
O trifenil estranho fio um potente imunossupressor em animais.

Genotoxicidade
Compostos orgânicos e inorgânicos de estanho produziram efeitos genotóxicos em numerosos estudos.

TOXICOCINÉTICA
O óxodp de fe,butatina é excretado rapidamente, sendo a maior parte excretada sob a forma inalterada nas fezes, o que indica baixa absorção. No rato e metabolizado a ß, ß - dimethylphenethylotamoic acid e 1, 1, 3, 3-tetrakis-(ß, ß-dimethylphenethyl)-1 ,3- dihydroxdistannoxane.

DIAGNÓSTICO:
O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e pela ocorrência de quadro clínico compatível.

TRATAMENTO
Exposição Oral
A) A indução do vômito raramente e indicada para pacientes que ingeriram compostos inorgânicos de estanho, e pode ser perigosa para pacientes que ingeriram compostos de estanho corrosivos.

B) Diluição: Dilua imediatamente com 120 a 240 ml de água ou leite (não exceder 120 ml em crianças).

C) Carvão ativado: administre uma suspensão de carvão ativado em água (240 ml de água / 30 9 de carvão). Dose usual: 25 a 100 g em adultos/adolescentes, 25 a 50 g em crianças (1 a 12 anos) e 19/kg em infantes com menos de 1 ano de idade.

D) Dimercaprol: Tem side testado apenas em estudos com animais experimentais. E um antídoto efetivo contra os sintomas gerais da intoxicação por dialquil extranho mas não foi efetivo contra os trialquil estanhos ou tetralquil eslannos.

E) Toxicidade para o SNC: o controle dos efeitos sistêmicos requer ample suporte aos sintomas (Ex., antieméticos para náusea/vômito; fluidos e vasoconstritores para hipotensão; analgésicos para dor de cabeça).

Exposição Inalatória
Remova o paciente para um local arejado. Monitore quanto a alterações respiratórias. Se ocorrer tosse ou dificuldade respiratória, avalie para irritação do trato respiratório, bronquite ou pneumonia. Administre oxigênio e auxilie na ventilação, conforme necessário. Trate o broncoespasmo com agonista beta 2 via inalatória e corticosteróides via oral ou parenteral.
Sais de estanho podem causar irritação pulmonar de vários dias de duração.

Exposição Ocular
Descontaminação: Lave os olhos expostos com quantidade copiosa de água corrente por pelo menos 15 minutos. Se a irritação, dor, inchaço, lacrimejamento ou fotofobia persistirem, o paciente deve ser encaminhado para tratamento específico.

Exposição Dermica
Descontaminação: Remova as roupas contaminadas e lave a área exposta com água e sabão e a irritação ou dor persistir, o paciente deve ser encaminhado para tratamento específico.

CONTRA-INDICAÇÃO
A indução do vômito é contra-indicado em razão do risco potencial de aspiração.

ATENÇÃO:
Ligue para a Disque-Intaxicaçãoa: 0800-722-6001 para notificar o caso e obter informações especializadas sabre a dianóstica e tratamenta.

Rede Nacional de Centres de Informação e Assistencia Toxicológica
RENACIAT - ANVISAIMS
Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação (SINAN / MS)
Telefone de Emergência da empresa: 0800-0141149

MECANISMO DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA O SER HUMANO:
Açãoo: o produto pode causar irritação dos olhos e da pele, quando em contato repetido.

Absorção: Através de ingestão acidental ou durante o manuseio e aplicação por via dérmica ou quando em local de incendio por inalação de gases tóxicos.

Excreção: Estudos mostram que o produto e excretado rapidamente através da urina e fezes, como ÓXIDO DE FEMBUTATINA inalterado.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

1. PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE.

Este produto e:
MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE ( CLASSE II)

- Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente.
- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para organismos aquáticos.
- Evite a contaminação ambiental- Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamento.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água. Evite a contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para o recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.
- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a empresa Consagro Agroquímica Ltda. - telefone de Emergência: 0800-770-1028.
- Utilize equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de PVC, óculos protetor e máscara com filtros).
- Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos ou corpos d'água. Siga as instrugoes abaixo:
• Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com o auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não devera ser mais utilizado. Neste caso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
• Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante conforme indicado acima.

• Corpos d'água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humane ou animal, contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas dependem das proporgoes do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.

Em caso de incêndio, USE EXTINTORES DE ÁGUA EM FORMA DE NEBLINA, de CO2 ou PÓ QUÍMICO, ficando a favor do vento para evitar intoxicações.

2. PROCEDIMENTO DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANPORTE E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL:

LAVAGEM DA EMBALAGEM:
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI's -
Equipamentos de Proteção Individual - recomendados para o prepare da calda do produto.

• Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:

Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição vertical durante 30 segundos;
Adicione água limpa a embalagem até 1/4 do seu volume;
Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
Faça esta operação três vezes;
Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

Lavagem sob pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes procedimentos:
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos:
Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mante-la invertida sobre a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão, direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
Toda a água de lavagem e dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem sob Pressão, essa embalagem deve ser armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas.

O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra e obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no até da compra.

Caso o produto não tenha side totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até o meses após o término do prazo de validade.

O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, animais e pessoas.

EMBALAGENS RÍGIDA NÃO LAVÁVEL
- ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
- ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.
Essa embalagem deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens lavadas.

- DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, e obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no até da compra.
Caso o produto não tenha side totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

- TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.

EMBALAGENS SECUNDÁRIAS (NÃO CONTAMINADA) ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
E obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada pele Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.

É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILlZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS
A Destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILlZAÇÃO OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tomar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
A desativação do produto e feita através de incineração em fomos destinados para este tipo de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.

TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte esta sujeito as regras e aos procedimentos , estabelecidos na legislação específica, que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como dtermina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos e outros materias.

INFORMAÇÕES SOBRE O MANEJO INTEGRADO DE INSETOS:
Recomenda-se, de maneira geral, o manejo integrado das pragas, envolvendo todos os princípios e medidas disponíveis e viáveis de controle.
O uso de sementes sadias, variedades resistentes, rotação de culturas, época adequada de semeadura, adubação equilibrada, inseticidas/acaricidas, manejo da irrigação e outros, visam o melhor equilíbrio do sistema.

RECOMENDAÇÕES PARA O MANEJO DE RESISTÊNCIA A INSETICIDAS:
Qualquer agente de controle de inseto pode ficar menos efetivo ao longo do tempo se o ácaro-alvo desenvolver algum mecanismo de resistência. O Comitê Brasileiro de Ação a Resistência a Inseticidas - IRAC-BR - recomenda as seguintes estratégias de manejo de resistência a inseticidas (MRI), visando prolongar a vida útil dos mesmos:
• Qualquer produto para controle de inseto da mesma classe ou modo de ação não deve ser utilizado em gerações consecutivas da mesma praga.
• Utilizar somente as dosagens recomendadas no rótulo/bula.
• Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para direcionamento sobre as recomendações locais para o MRI.
• Incluir outros métodos de controle de Insetos (ex. Controle Cultural, Biológico, etc.) dentro do programa de Manejo Integrado de Pragas (MIP), quando dlsponfvel e apropriado.

Compatibilidade

Não se conhecem casos de incompatibilidade