Bula Carbendazim Nortox 500 SC

acessos
Carbendazim
13814
Nortox

Composição

Carbendazim 500 g/L Benzimidazóis

Classificação

Fungicida
III - Medianamente tóxico
III - Produto perigoso
Não inflamável
Não corrosivo
Suspensão Concentrada (SC)
Sistêmico, Protetor, Curativo
Feijão Dosagem Calda Intervalo Época
Aplic
Terrestre Aérea Aplic Seg
Antracnose
(Colletotrichum lindemuthianum)
0,5 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) Repetir 10 a 15 dias após a primeira aplicação. Máximo de duas aplicações por ciclo da cultura. 14 dias. Iniciar as aplicações preventivamente por volta de 30 dias após a emergência
Soja Dosagem Calda Intervalo Época
Aplic
Terrestre Aérea Aplic Seg
Antracnose
(Colletotrichum truncatum)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura
Damping-off
(Rhizoctonia solani)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura
Damping-off
(Rhizoctonia solani)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura
Fungo de armazenamento
(Penicillium spp)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura
Fungo de pós colheita
(Aspergillus spp)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura
Fusariose
(Fusarium pallidoroseum)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura
Mancha parda
(Septoria glycines)
0,5 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) Repetir a aplicação de 15 a 20 dias após a primeira. Máximo de duas aplicações por ciclo da cultura. 14 dias. Aplicação foliar. Iniciar a aplicação na fase de florescimento à formação de vagem
Mancha púrpura da semente
(Cercospora kikuchii)
0,5 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) Repetir a aplicação de 15 a 20 dias após a primeira. Máximo de duas aplicações por ciclo da cultura. 14 dias. Aplicação foliar. Iniciar a aplicação na fase de florescimento à formação de vagem
Mancha púrpura da semente
(Cercospora kikuchii)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura
Oídio
(Microsphaera diffusa)
0,5 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) Repetir a aplicação de 15 a 20 dias após a primeira. Máximo de duas aplicações por ciclo da cultura. 14 dias. Aplicação foliar. Iniciar a aplicação na fase de florescimento à formação de vagem
Podridão seca
(Phomopsis sojae)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura
Seca da haste e da vagem
(Diaporthe phaseolorum var. sojae)
100 mL p.c./100 kg de sementes - - Única. Não determinado. Tratamento de semente: misturar o produto às sementes de soja antes da semeadura

Garrafa; Bombona; tambores - Plastico ou Metalico - Garrafa plastica corn capacidade para 1 litro; Bombona plastica para capacidade de 5; 10; 20 litros; Embalagens plasticas ou metalicas retornaveis de 110, 125, 200, 500 e 1000 litros.

MODO DE APLICACAO:
PULVERIZACAO EM CULTURAS:
Carbendazim Nortox 500 Sc é indicado para aplicacao em mistura corn agua. Recomenda-se agitar a embalagem do produto antes do preparo da calda. Para o uso nas culturas de feijao e soja, o produto deve ser utilizado na forma de pulverizacao via terrestre ou aerea.
Pulverizacao Terrestre:
FEIJAO E SOJA: Barras dotadas de bicos cOnicos da serie D ou similar; Velocidade do Trator: em tomb de 6 km/h; Pressao de trabalho: 80 a 120 lb/pol2; Tamanho de gotas: 200 a 400 micra; Densidade de gotas: em tomb de 60 gotas/cm2; Volume de calda: 200 a 400 Wha. Condigoes meteorologicas: ventos de no maxim° 10 km/hora; temperatura maxima de 30°C; umidade relativa do ar: minimo de 50%.
Pulverizacao Via Aerea:
FEIJAO E SOJA: Para aeronaves lpanema, utilizar barras dotadas de bicos conicos serie D ou similar, corn disco (core) corn Angulo inferior a 45° ou micronair corn 4 atomizadores, seguindo a tabela do fabricante para ajuste do regulador de vazao (VRV), pressao e 'Angulo de pa. Volume de aplicacao: 30 a 50 I/ha. Altura do vac>: corn barras: 2 a 3 m do alvo a ser atingido largura da faixa de deposicao efetiva: 15 m. Tamanho das gotas: 200 a 400 micra. Densidade de gotas: em tomb de 60 gotas/cm2.
Condicaes meteorologicas: ventos de no maximo 10 km/hora; temperatura maxima de 30°C; umidade relativa do ar: minimo de 50%.
Nota: Tanto para pulverizagao terrestre quanto aerea, a escolha do volume de calda e o tamanho de gotas a serem utilizados, deve levar em consideracao as condigoes climaticas e o stand da cultura, conforme orientagoes do engenheiro agronomo.
Tratamento de Sementes:
Misturar homogeneamente o produto as sementes durante um periodo minimo de 10 minutos em tambor giratorio, betoneiras ou equipamentos especificos para esse fim. Distribuir homogeneamente em 100 kg de sementes. Feijao e soja: diluir 100 ml do produto comercial em 400 ml de agua e distribuir homogeneamente em 100 kg de sementes.
ATENCAO: No tratamento de sementes de soja destinadas ao plantio, deve-se adicionar ao CARBENDAZIM NORTOX 500 SC, urn corante especifico para tratamento de sementes. 0 corante denominado Vermelho Sun deve ser adicionado na aqua corn o fungicida, misturando-se corn as sementes que sera° plantadas logo em seguida. Recomenda-se utilizar 16 ml de corante / 100 kg de sementes.
As sementes tratadas destinam-se Unica e exclusivamente para ptantio, nao podendo utilizadas para o consumo humano ou animal.
INTERVALO DE SEGURANÇA:
CULTURA INTERVALO DE SEGURANÇA (dias)
Feijao (foliar) 14
Soja (foliar) 14
Soja (sementes) 1
(1) Intervalo de seguranca nao determinado devido a modalidade de emprego.
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E AREAS TRATADAS
(De acordo corn as recomendagaes aprovadas pelo orgao responsavel pela Sairde Humana — AN VISA / MS).
LIMITAÇÕES DE USO
• Os usos do produto estao restritos aos indicados no rótulo e bula
• Quando este produto for utilizado nas doses recomendadas, não causará danos as culturas indicadas.
• As sementes de soja tratadas destinam-se exclusivamente para o plantio, não podendo ser utilizadas como alimento humano ou raçôes animais
• Nao foi observado nenhum sintoma de fitotoxicidade na germinacao de sementes tratadas corn as doses recomendadas.
• Nao se recomenda o uso de ferramentas manuais ou lonas plasticas no tratamento de sementes.

= DADOS RELATIVOS A PROTEÇÃO DA SAUDE HUMANA =
ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES.
PRODUTO PERIGOSO
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO
PRECAUÇÕES GERAIS:
Produto para uso exclusivamente agrícola.
No coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
No manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados.
Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte ordem: macacão, botas, mascara, óculos e luvas.
Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) danificados.
No utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos.
No desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca.
No transporte o produto juntamente corn alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
PRECAUÇÕES NA PREPARA00 DA CALDA:
Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em primeiros socorros e procure rapidamente um serviço medico de emergência.
Ao abrir a embalagem, faça de modo a evitar dispersão de poeira e respingos
Utilize equipamento de proteção individual — EPI: macacão de algodão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; mascara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2; óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila.
Manuseie o produto,em local aberto e ventilado.
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO:
PRECAUCOES DURANTE A APLICKAO: - E PROIBIDA A APLICKAO COM EQUIPAMENTO MANUAL OU COSTAL.
Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
No aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quente. do dia.
Verifique a direção do vento e aplique de modo i no entrar na nevoa do produto.
Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança.
Utilize equipamento de proteção individual — EN: macacão de algodão com tratamento hidrorrepelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; botas de borracha; mascara com filtro combinado (filtro químico contra vapores orgânicos e filtro mecânico classe P2; óculos de segurança com proteção lateral, e .luvas de nitrila.
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
- Sinalizar a are tratada com os dizeres: "PROIBIDA A ENTRADA. AREA TRATADA" e manter os avisos ate o final do período de reentrada.
- Caso necessite entrar na área tratada com o produto antes do termino do intervalo de reentrada, utilize os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação.
Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original em local trancado, longe do alcance de crianças e animais.
Antes de retirar os equipamentos de proteção individual (EPI), lave as luvas ainda vestidas para evitar contaminação
Os equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados devem- ser retirados na seguinte ordem: óculos, botas, macacão, luvas e mascara.
Tome banho imediatamente apos a aplicação do produto.
Troque e lave as suas roupas de proteção separado das demais roupas da família. Ao lavar as roupas utilizar luvas e avental impermeável.
Faça a manutenção e lavagem dos equipamentos de proteção após cada aplicação do produto. Fique atento ao tempo de uso dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante. No reutilizar a embalagem vazia.
No descarte de embalagens utilize equipamento de proteg5o individual — EPI: macacão de algodão
tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, luvas de nitrila e botas de borracha.
PRIMEIROS SOCORROS: procure logo um serviço medico de emergência levando a embalagem, bula e/ou receituário agronômico do produto.
• Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vomit°. Caso o vomito ocorra naturalmente, deite pessoa de lado. No de nada para beber ou corner.
• Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água de lavagem entre no outro olho.
• Pele: Em caso de contato, tire a roupa contaminada e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro.
• Inalação: Se o produto for inalado “respirado"), leve a pessoa para um local aberto e ventilado. A pessoa que ajuda deve proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo.
INTOXICAOES POR CARBENDAZIM (Carbendazim) - INFORMAÇÕES MEDICAS
IA-Grue_guimico Vias de exposição: Carbannato Benzimidazol (produto do metabolismo do Benomil) Oral, dérmica, ocular e inalatória;
Toxicocinética: Carbendazinn foi bem. absorvido pelo trato gastrointestinal, pela pele intata e pelos pulmões, Rapidamente foi metabolizado principalmente a hidroxi-2- benzimidazolcarbamato (5-HBC) e 2-aminobenzimidazol (2-AB). 0 pico plasmatico foi bifásico corn meia-vida de 1,4h (via I.V.) e 2,,q1 (oral) e, na segunda fase, de 11.h (via I.V.) e 12h (via oral). Quase todo o produto e seus metabolitos foram excretados pela urina (65%) e fezes, 72 horas após administração oral. No houve, evidências de bioacumulação
Mecanismos de toxicidade: No se conhece o mecanismo de toxicidade especifico para humanos. A diferença dos outros carbarnatos, o Carbendazim possui pouco ou não possui efeito sobre a enzima acetilcolinesterase. Nos fungos age por inibig5o da formação de microtúbos durante a mitose, inibindo a divis5o celular. Um mecanismo similar tem se postulado em mamíferos. Age também incrementando a apoptose em linhas celulares tumorais (murinas e humanas)
Sintomas e sinais clínicos: Toxicidade aguda: é baixa.
Com base em estudos com animais o carbendazim pode causar:
Sinais e sintomas: Dérmica - Irritação leve; no foi sensibilizante dermico.
Ocular - irritação leve
Oral - Náuseas, vômitos, cefaléia, diarréia, hepatotoxicidade
Diagnostico:O diagnostico e estabelecido pela confirmação da exposição e de quadro clinico compatível.
•Obs.: Em se apresentando sinais e sintomas indicativos de intoxicacao aguda, trate o paciente imediatamente.
•A concentração de Carbendazim no sangue e de seu metabolito hidroxi-2- benzimidazolcarbamato na urina pode auxiliar no diagnostico.
Tratamento: Antídoto: não há antídoto especifico.
Tratamento: remoção da fonte de exposição, descontaminação, proteção das vias respiratórias, de aspiração; tratamento sintomático e de suporte.
Exposição Oral: Carvão ativado: se liga a maioria dos agentes tóxicos e pode diminuir a
absorção sistêmica deles, se administrado logo apos a ingestão (1 h)
Dose: suspensão (240 ml de água/30 g de carvão). Dose: 25 a 100 g em adultos, 25 a 50 g., em crianças de (1-12)a e 1 g/kg em < 1 a;
• Fluidos intravenosos e monitorizarão laboratorial.
• Manter internação por no minim° 24 horas apos o desaparecimento dos sintomas.
contra-indicações: A indução do vomito e contra-indicada em razão do risco de aspiração e de. Pneumonite química.
Efeitos sinérgicos: No relatados em humanos.
ATENÇÃO: Ligue para o Disque-Intoxicacao: 0800-722-6001 para notificar o caso e obter informações especializadas sobre o diagnostico e tratamento.
Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica RENACIAT — ANVISA/MS
Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação (SINAN / MS)
Telefone de Emergencia da empresa (43) 3274-8585
Mecanismo de Ação, Absorção e Excreção para Animais de Laboratório: Vide itens Toxicocinética e Mecanismos de toxicidade no quadro acima.
Efeitos Agudos e Crônicos para Animais de Laboratório:
Efeitos Agudos:
• DL50 oral em ratos > 2.000 mg/kg
• DL50 dermica em ratos > 2.000 ring/kg
• CL50 inalatorio em ratos > 2,45mg/L
• Irritação Dermica: levemente irritante.
• Irritação Ocular: o produto é considerado nao irritante.
• Sensibilização cutânea: não sensibilizante.
Efeitos crônicos: em estudos com ratos, os principais orgão-alvo foram o fígado, rim, medula óssea (hipoplásica), testículos (alteraríeis na espermatogênese, lesão dos túbulos seminíferos), tireóide, paratireóides, glândulas adrenais. Incrementou a incidência de tumores hepatocelulares em camundongos fêmeas, mas no em ratos, o que pode ser devido a presença de impurezas. A doses elevadas causou infertilidade e lesão testicular em machos (em ratos, não em camundongos).




1- PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTENCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PR0TE00 AO MEIO AMBIENTE:
- Este produto é:
[ ] - Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE l).
[ ] - Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II).
[X] - PERIGOSO AO MEI() AMBIENTE (CLASSE III).
[ ] - Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV).
- Este produto e ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente.
- Este produto e ALTAMENTE TOXICO para microcrustáceos.
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamento.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água. Evite a contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
- Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distancia inferior a 500 (quinhen¬tos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento publico e de 250 (duzentos e cinqüenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos de animais e vegetação suscetível a danos.
- Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes as atividades ae¬ro agricolas.
2- INSTRUOES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVA00 E PRE¬VEN00 CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
- 0 local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações e outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- 0 local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções da NBR 9843 da Associação Brasileira de
Normas Técnicas - ABNT.
- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.
3- INSTRUOES EM CASO DE ACIDENTES:
-lsole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a NORTOX S.A. - telefone de Emegência. XX43) 3274-
8585.
- Utilize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de PVC, óculos protetor e mascara com filtro)
- Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos ou corpos d'água. Siga as instruções abaixo:
Piso pavimentado: recolha o material com o auxilio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identi¬ficado devidamente. 0 produto derramado não devera mais ser utilizado. Neste caso, consulte o registraste através do telefone indicado no rotulo para a sua devolução e destinação final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada ate atingir o solo não contaminado, recolha esse material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registraste conforme indicado acima.
Corpos d'água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, Contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as das dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.
- Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a favor do vento para evitar intoxicação.
4- PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLKAO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPROPRIOS PARA UTILIZAcA0 OU EM DESUSO:
EMBALAGEM Rígida NAO LAVAVEL
ESTA EMBALAGEM NAO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
m armazenamento da embalagem vazia, ate sua devolução pelo usuário deve ser efetuado em local co¬berto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são guardadas as embalagens cheias.
Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Essa embalagem deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva quando existente, separada¬mente das embalagens lavadas.
O Evolução DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de ate um ano da data da compra, e obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em ate 6 (seis) meses ap6s o termino do prazo de validade.
m usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.
EMBALAGEM SECUNDARIA (NAO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NAO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
m armazenamento da embalagem vazia, ate sua devolução pelo usuário deve ser efetuado em local co¬berto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são guardadas as embalagens cheias.
DEVOLUcA0 DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de ate um ano da data da compra, e obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.
TRANSPORTE:
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.
DESTINAcA0 FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realiza¬da pela Empresa Registraste ou por empresas legalmente autorizadas pelos Órgãos competentes.
PROIBIDO AO USUARIO A REUTILIZAcA0 E REC1CLAGEM DAS EMBALAGENS VAZIAS OU 0 FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
EFEITOS SOBRE 0 MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAcA0 INADEQUADA DA EMBA¬LAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contami¬nação) do solo, da água e do ar prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
PRODUTOS IMPROPRIOS PARA UTILIZAcA0 OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tornar impr6prio para utilização ou em desuso, consulte o registraste através do telefone indicado no rotulo para sua devolução e destinação final.
A desativação do produto e feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com câmara de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.
TRANSPORTE DE AGROTOXICOS, COMPONENTES E AFINS:
0 transporte esta sujeito as regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação especifica, que in¬clui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.
RESTRIOES ESTABELECIDAS POR ORGAO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO FE¬DERAL OU DO MUNICiP10:
De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.

Recomenda-se, de maneira geral, o manejo integrado de pragas (MIP), envolvendo todos os princípios e medidas disponíveis e viáveis de controle, como o controle cultural, controle biológico (predadores e parasitoides), controle microbiano, controle por comportamento, variedades resistentes e controle químico, sempre alternando produtos de diferentes grupos químicos, com mecanismos de ação distintos.
Recomenda-se, de modo geral, o manejo integrado de doenças, envolvendo todos os princípios e medidas disponíveis e viáveis de controle. O uso de sementes sadias, variedades resistentes, rotação de culturas, época adequada de semeadura, adubação equilibrada, controle biológico, manejo da irrigação e outros, visam o melhor equilíbrio do sistema.

Considerando que qualquer agente de controle de doencas pode ficar menos efetivo ao longo do tempo devido ao desenvolvimento de resistencia, recomendam-se as seguintes estrategias de manejo de resistencia visando prolongar a vida (Ail dos fungicidas:
- realizar a rotacao de fungicidas corn mecanismos de acao distintos, visando prevenir o aparecimento de fungos resistentes e prolongar a vida Otil dos fungicidas na agricultura. 0 Carbendazim apresenta o mecanismo acao atuando na inibicao de tubos germinativos, formacao de apressOrios e crescimento de micelios.