Bula Garlon 480 BR

acessos
Triclopyr
319001
Dow AgroSciences

Composição

Triclopir-butolítico 667 g/L Ácido piridiniloxialcanóico

Classificação

Herbicida
I - Extremamente tóxica
II - Produto muito perigoso
Inflamável
Não corrosivo
Concentrado Emulsionável (EC)
Seletivo, Sistêmico
Arroz irrigado Dosagem Calda Intervalo Época
Aplic
Terrestre Aérea Aplic Seg
Angiquinho
(Aeschynomene rudis)
0,38 a 0,5 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) - Não determinado. Pós-emergência, até a fase de emborachamento
Pastagens Dosagem Calda Intervalo Época
Aplic
Terrestre Aérea Aplic Seg
Aromita
(Acacia farnesiana)
1,5 a 2 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) - Não estabelecido. Plantas infestantes em intenso processo vegetativo
Assa peixe
(Vernonia polyanthes)
1,5 a 2 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) - Não estabelecido. Plantas infestantes em intenso processo vegetativo
Cambará
(Lantana camara)
1,5 a 2 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) - Não estabelecido. Plantas infestantes em intenso processo vegetativo
Jurubeba
(Solanum paniculatum)
1,5 a 2 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) - Não estabelecido. Plantas infestantes em intenso processo vegetativo
Pindoba
(Orbignya phalerata)
5 L p.c./ha 5 a 10 mL de calda/planta - - Não estabelecido. Aplicar na gema aplical
Poaia do campo
(Spermacoce alata)
1,5 a 2 L p.c./ha 200 a 400 L de calda/ha 30 a 50 L de calda/ha (aéreo) - Não estabelecido. Plantas infestantes em intenso processo vegetativo

Frasco polietileno:
1 L.

Lata aço carobono com zinco, com revestimento epoxifenólico:
5 L.

Bombona plástico:
5, 10, 20 e 50 L.

Balde aço:
10 e 20 L.

Tambor aço:
200 L.

Balde metálico:
10, 25 e 50 L.

Tambor metálico e plástico:
100 e 250 L.

Mini bulks metálico e plástico:
420 e 1000 L.

CULTURAS INDICADAS: Herbicida recomendado para o controle de plantas invasoras em pastagens e na cultura do arroz.

DOSES DE APLICAÇÃO:

PASTAGENS: Para o controle de Pindoba: Orbinea phalerata: 5% em óleo diesel. Diluir 5 litros de Garlon 480 BR em 95 litros de óleo diesel- aplicar 5 ml em plantas jovens e 10 ml em plantas adultas, na gema apical. Aplicar com pistola veterinária ou costal manual PJH Jacto dosadora.

Para as demais plantas daninhas em pastagem: 1,5 a 2,0 L/ha.

ARROZ: 0,375- 0,5 l/ha.

INÍCIO, NÚMERO E ÉPOCA OU INTERVALO DE APLICAÇÕES: PASTAGENS: Aplicar na época em que as plantas estejam em intenso processo vegetativo (1 vez / ano). ARROZ IRRIGADO: Garlon 480 BR pode ser aplicado no período de pós-emergência das plantas daninhas e da cultura ate antes do início da fase de emborrachamento da cultura. Apenas uma aplicação é suficiente para o controle das plantas daninhas emergi das na época de aplicação.

MODO DE APLICAÇÃO E INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO:

PASTAGENS:

APLICAÇÃO FOLIAR EM ÁREA TOTAL: Este tratamento deve ser feito por avião quando as áreas forem extensas e as pastagens infestadas densamente por plantas daninhas de médio e grande porte. Aplicar o produto molhando bem e uniformemente toda a folhagem da planta. TIPO DE EQUIPAMENTO: Aéreo, usando-se barras com bicos com uma angulação de 450 para trás com referência à corda da asa. VOLUME DE APLICAÇÃO: de 30 a 50 l/ha. ALTURA DE VÔO: PARA ÁREAS SEM OBSTÁCULOS: "paliteiros" (remanescente da derrubada, árvores secas, etc.) cerca de 15 m sobre a vegetação a controlar. PARA ÁREAS COM OBSTÁCULOS: "papliteiros" impedindo o vôo uniforme à baixa altura, cerca de 40 m sobre a vegetação a controlar. LARGURA DA FAIXA DE DEPOSIÇÃO: PARA AVIÕES: de 18 a 20 m dependendo da altura de vôo.

OBS.: no caso de 40 m de altura de vôo, a faixa total poderá atingir 20 m, porém consideram-se 18 metros de faixa útil.

PARA HELICÓPTEROS: seguir as recomendações anteriores, porém com as larguras de faixa de 15 a 18 metros. Tamanho e densidade de gotas na de~osição sobre a vegetação: de 200 a 400 micras com 6 a 18 gotas/cm variando com o tamanho da gota.

CONDIÇÕES CLIMÁTICAS: Aplicar de outubro a março (no período chuvoso) seguindo os seguintes limites meteorolôgicos: Vento: de 0 a 6 km/h - controlado por anemômetro. Umidade relativa > 50%. Temperatura < 30ºC - controlado por termohigrômetro.

TIPOS DE BICOS: Bicos cônicos com orificios de D8 a D12, sem core, tamanho desejado de gota e altura de vôo. PRESSÃO: 20 psi na barra.

AGITAÇÃO DO PRODUTO: Na preparação da calda é re zada com moto bomba e no avião através do retorno.

PREVENÇÃO DE DERIVA: Para evitar efeitos indesejáveis, observar os limites definidos acima e mais: Efetuar levantamento prévio de espécies sensíveis ao produto nas áreas próximas.

Nunca fazer a aplicação aérea a menos de 2000 metros de plantas ou culturas sensíveis. Controlar permanentemente o sentido do vento: deverá soprar da cultura sensível para a área de aplicação. Interromper o serviço se houver mudança nessa direção. Nas aplicações aéreas, a DowAgroSciences Industrial disposição para oferecer orientação e assistência técnica.


ARROZ IRRIGADO:

A - SISTEMA DE SEMEADURA EM SOLO SECO: Prática comum nos Estados do Rio Grande do Sul, Goiás e outros. O produto pode ser aplicado em pós-emergência da cultura e das plantas daninhas. As aplicacões devem restringir-se ao período de antes do início da fase de emborrachamento das plantas do arroz. A área a ser tratada nao deve estar inundada no momento da aplicação.

B - SISTEMA DE SEMEADURA EM SOLO INUNDADO: Prática comum no Estado de Santa Catarina, principalmente ao longo da faixa litorãnea, Vale do Itajai e Vale do Rio Ararangua. O produto deve ser aplicado em pos-emergencia da cultura e das plantas daninhas. A área a ser tratada deve encontrar-se drenado no momento da aplicação.

PARA OS DOIS SISTEMAS: O Garlon 480 BR deve ser diluído em volume de água suficiente para uma distribuição uniforme e aspergido por meio de equipamento terrestre manual e / ou tratorizado ou por meio de equipamentos aéreos. No caso de equipamento tratorizado usar preferentemente bicos tipo leque 80.02; 80.03; 80.04; 110.02; 110.03; 110.04 ou correspondentes. Volume de calda: 200 a 400 l/ha. Pressão: 40 a 60 lb/pol2. Densidade de gotas: 478 a 7639 gotas/cm2. Tamanho de gota: 100 a 200 micras.

Em caso de aplicação aérea, utilizar os seguintes parametros: Tipos de bico: bicos cônicos com orificios de D8 a D12 sem core, variando com o tamanho desejado de gota e altura de vôo. Volume de aplicação: 30 a 50 l/ha. Pressão: 20 psi na barra. Tamanho e densidade de gotas: de 180 a 200 u com 40

PERÍODO DE CARÊNCIA: O pastoreio pode ser feito após a aplicação.

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS: As pessoas podem entrar na área onde foi utilizado o produto, tão logo a calda aplicada tenha secado.

FITOTOXICIDADE PARA AS CULTURAS INDICADAS: O produto não apresenta fitotoxicidade quando usado segundo as instruções de uso aqui descritas.

OUTRAS RESTRIÇÕES A SEREM OBSERVADAS: Evitar contato com plantas a ele susceptíveis tais como dicotiledôneas em geral. Descontaminar completamente qualquer equipamento empregado na aplicação do produto antes de utilizá-lo em outras culturas susceptíveis. Em aplicações sobre a cultura do arroz, evitar atingir outras culturas próximas.

COMPATIBILIDADE: Não se conhecem casos de incompatibilidade com o produto.

MECANISMOS DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA O SER HUMANO: Estudo de metabolismo e excreção realizado com Triclopyr em animais de laboratório demonstrou que a via urinária é a principal responsável pela eliminação do produto. A maioria do 14C foi liberada do plasma de forma rápida, com meia-vida de 3 horas e o restante foi liberado em velocidade menor com meia-vida de 151 horas. Do total excretado pela urina, 95,7% foi eliminado nas primeiras 24 horas.

A rápida liberação da maioria do 14C do plasma, a excreção relativamente eficiente do 14C renal e os baixos níveis de 14C detectados na carcaça, sugerem que TRICLOPYR não deve acumular-se em níveis excessivos em animais de laboratório.

EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS:

EFEITOS POR EXPOSIÇÃO AGUDA: Em animais de laboratório, o produto mostrou-se levemente irritante aos olhos e moderamente irritante à pele. O produto Garlon* 480 BR apresentou DL50 oral aguda igual à 900 mg/kg e DL50 por via dérmica > 2000 mg/kg em animais de laboratório. Os principais sinais de intoxicação observados em ratos tratados com dose única de 2 g/kg foi postura curvada, ereção dos pelos, letargia, diminuição da taxa de respiração, ptose, aumento da salivação e ataxia.

EFEITOS POR EXPOSIÇÃO CRÔNICA: O nível sem efeito observado, obtido através de estudo com ratos por 2 anos, foi de 3 mg/kg/ dia. A administração de Triclopyr nesse período resultou em mínimas alterações relacionadas ao tratamento, no fígado dos ratos. Ratos machos recebendo 12 e 36 mg/kg/ dia tiveram aumento absoluto e relativo do fígado. As fêmeas alimentadas com 3, 12 e 36 mg/kg/dia tiveram um aumento mínimo na pigmentação normal, relacionada a idade, nos túbulos proximais do fígado; esse aumento de pigmentação não foi associado com qualquer alteração morfológica ou funcional e não foi considerado um efeito adverso.

EFEITOS COLATERAIS: Por não se tratar de produto com finalidade terapêutica, não há como caracterizar seus efeitos colaterais.

PRECAUÇÃO DE USO E RECOMENDAÇÕES GERAIS QUANTO A PRIMEIROS SOCORROS, ANTÍDOTOS E TRATAMENTOS, NO QUE DIZ RESPEITO À SAÚDE HUMANA:

PRECAUÇÕES GERAIS: Não coma, não beba e não fume durante o manuseio do produto. Não utilize equipamentos com vazamentos. Não desentupa bicos, orificios e válvulas com a boca. Não distribua o produto com a mão desprotegida. Uso exclusivamente agrícola. Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, bebidas, rações, animais e pessoas. Não utilize equipamentos de proteção (EPIs) danificados.

PRECAUÇÕES NO MANUSEIO: Use protetor ocular. O produto é irritante para os olhos. Se houver contato do produto com os olhos, lave-os imediatamente e
VEJA PRIMEIROS SOCORROS. Use máscaras cobrindo o nariz e a boca. Caso o produto seja inalado ou aspirado, procure local arejado e VEJA PRIMEIROS SOCORROS.
Use luvas de borracha. Produto irritante para a pele. Ao contato do produto com a pele, lave-a imediatamente e VEJA PRIMEIROS SOCORROS. Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos. Use macacão com mangas compridas, óculos ou viseira facial, luvas, botas, chapéu de aba larga, avental impermeável e máscara apropriada.

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO: Evite o máximo possível o contato com a área de aplicação. Não aplique o produto contra o vento e nas horas mais quentes do dia. O produto produz neblina, use máscara cobrindo o nariz e a boca. Use macacão com mangas compridas, óculos ou viseira facial, luvas, botas, máscara apropriada, chapéu de aba larga e avental impermeável.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO: Não reutilize a embalagem vazia. Mantenha o restante do produto em sua embalagem original adequadamente fechado, em local trancado, longe do alcance de crianças e animais. Use chapéu de aba larga e avental impermeável. Tome banho, troque e lave suas roupas contaminadas separadas das demais roupas do restante da família ou de uso diário.

PRIMEIROS SOCORROS: INGESTÃO: Não provoque vômito, procure o médico, levando a embalagem, rótulo, bula ou receituário agronômico do produto. OLHOS: Lave com água em abundáncia e procure o médico, levando a embalagem, rótulo, bula ou receituário agronômico do produto. PELE: Lave com água e sabão em abundáncia e procure o médico, levando a embalagem, rótulo, bula ou receituário agronômico do produto. INALAÇÃO: Procure lugar arejado e procure o médico levando a embalagem, rótulo, bula ou receituário agronômico do produto.

ANTÍDOTOS: Não específico.

TRATAMENTO: Tratamento sintomático a critério do médico, em resposta às reações do paciente.

PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE: Este produto é: Muito Perigoso Ao Meio Ambiente (Classe II). Evite a contaminação ambiental -Preserve a Natureza. Não utilize equipamento com vazamento. Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes. Aplique somente as doses recomendadas. Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água. Evite a contaminação da água. A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas. Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distãncia inferior a 500 (quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público e de 250 (duzentos e cinquenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos de animais e vegetação suscetível a danos. Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades aeroagrícolas.

INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES: Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada. O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros materiais. A construção deve ser de alvenaria ou de material não comburente. O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável. Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO. Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças. Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou para o recolhimento de produtos vazados. Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes da NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT. Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES: Isole e sinalize a área contaminada. Contate as autoridades locais competentes e a EMPRESA DOW AGROSCIENCES INDUSTRIAL L TDA -telefone de Emergência: (o XX 11 ) 4449.3222, 4449.2209, 4605.5111. Utilize equipamento de proteção individual -EPI (macacão de PVC, luvas e botas de borracha, óculos protetores e máscara contra eventuais vapores). Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos ou corpos d'água. Siga as instruções abaixo:

Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deverá mais ser utilizado. Neste caso, contate a empresa registrante, para que a mesma faça o recolhimento. Lave o local com grande quantidade de água;

Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante conforme indicado acima.

Corpos d'água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.

Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, de CO2 ou pó químico, ficando a favor do vento para evitar intoxicação.

PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

LAVAGEM DA EMBALAGEM: Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI's - Equipamentos de Proteção Individual - recomendados para o preparo da calda do produto.

TRÍPLICE LAVAGEM (LAVAGEM MANUAL): Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos: Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição vertical durante 30 segundos; Adicione água limpa à embalagem atê 1/4 do seu volume; Tampe bem a embalagem e agite-a, por 30 segundos; Despeje a água de lavagem no tanque pulverizador; Faça esta operação três vezes; Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

LAVAGEM SOB PRESSÃO: Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes procedimentos: Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador; Acione o mecanismo para liberar o jato de água; Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos; A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador; Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos: Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos; Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão, direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos; Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador; Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA: Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem Sob Pressão, esta embalagem deve ser armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas. O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA: No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, a devolução deverá ocorrer até o fim do seu prazo de validade.

TRANSPORTE: As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS: A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos competentes.

É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO. EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS.

A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO: Caso este produto venha a se tomar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final. A desativação do produto é feita através de incineração em fomos destinados para este tipo de operação e aprovados pelo Orgão Estadual responsável, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes.

Sempre que houver disponibilidade de informações sobre programas de Manejo Integrado, provenientes da pesquisa pública ou privada, recomenda-se que estes programas sejam implementados.

O uso continuado de herbicidas com o mesmo mecanismo de ação pode contribuir para o aumento de população de plantas daninhas resistentes a esse mecanismo de ação.
Como prática de manejo de resistência de plantas daninhas, deverão ser aplicados, alternadamente, herbicidas com diferentes mecanismos de ação. Os herbicidas deverão estar registrados para a cultura. Não havendo produtos alternativos, recomenda-se a rotação de culturas que possibilite o uso de herbicidas com diferentes mecanismos de ação. Para maiores esclarecimentos, consulte um Engenheiro Agrônomo.

Compatibilidade

Não se conhecem casos de incompatibilidade.