Bula Dynasty - Syngenta

Bula Dynasty

acessos
Fludioxonil+Metalaxil-M+Azoxistrobina
7208
Syngenta

Composição

Azoxistrobina 75 g/L Estrobilurina
Fludioxonil 12.5 g/L Fenilpirrol
Metalaxil-M 37.5 g/L Acilalaninato

Classificação

Fungicida
III - Medianamente tóxico
II - Produto muito perigoso
Não inflamável
Não corrosivo
Suspensão Concentrada para Tratamento de Sementes (FS)
Sistêmico, Contato

Algodão Dosagem Calda Intervalo Época
Aplic
Terrestre Aérea Aplic Seg
Damping-off
(Rhizoctonia solani)
200 a 300 mL p.c./100 kg de sementes 500 mL de água/100 Kg de sementes - Deve ser usado em uma única aplicação na forma de tratamento de sementes. Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes). Antes da semeadura da cultura do algodão
Estiolamento
(Pythium spp.)
100 a 300 mL p.c./100 kg de sementes 500 mL de água/100 Kg de sementes - Deve ser usado em uma única aplicação na forma de tratamento de sementes. Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes). Antes da semeadura da cultura do algodão
Fusariose
(Fusarium oxysporum f.sp. vasinfectum)
100 a 300 mL p.c./100 kg de sementes 500 mL de água/100 Kg de sementes - Deve ser usado em uma única aplicação na forma de tratamento de sementes. Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes). Antes da semeadura da cultura do algodão
Ramulose
(Colletotrichum gossypii var. cephalosporioides)
300 mL p.c./100 kg de sementes 500 mL de água/100 Kg de sementes - Deve ser usado em uma única aplicação na forma de tratamento de sementes. Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes). Antes da semeadura da cultura do algodão
Cana-de-açúcar Dosagem Calda Intervalo Época
Aplic
Terrestre Aérea Aplic Seg
Ferrugem
(Puccinia melanocephala)
12,5 a 15 mL/1000 propágulos - - Deve ser usado uma única vez, exclusivamente para tratamento industrial de propágulos vegetativos, pelo fornecedor do produto, antes do plantio. Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes). Aplicação através de tratamento industrial, pela empresa registrante, de propágulos vegetativos (mudas), antes do plantio na cultura de cana-de-açúcar
Podridão da coroa
(Ceratocystis paradoxa)
12,5 a 15 mL/1000 propágulos - - Deve ser usado uma única vez, exclusivamente para tratamento industrial de propágulos vegetativos, pelo fornecedor do produto, antes do plantio. Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes). /Aplicação através de tratamento industrial, pela empresa registrante, de propágulos vegetativos (mudas), antes do plantio na cultura de cana-de-açúcar

Frasco plástico:
0,25; 0,5; 1,0; 1,5; 2,0; 2,5 e 3 L.

Bombona plástico:
5, 6, 10, 20, 25 e 50 L.

Bulks aço / ferro / plástico:
1.000, 5.000, 10.000 e 20.000 L.

Farm-pack plástico:
420 e 1.000 L.

Tambor aço / ferro / plástico:
160, 180, 200 e 220 L.

Tanque aço / ferro / plástico:
1.000, 5.000, 10.000 e 20.000 L.

MODO E EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO:
ALGODÃO:
Diluir o DYNASTY em um volume de água suficiente para proporcionar a distribuição uniforme do produto nas sementes, em seguida, aplicar esta calda sobre as sementes a serem tratadas. Em geral, considera-se 500 mL de água/100 kg de sementes um bom volume para proporcionar a adequada distribuição do produto, sem aumentar em demasia o teor de umidade das sementes.

Observações quanto aos equipamentos para o tratamento de sementes:
• Tambores rotativos, Máquinas Amazone trans-mix e Betoneiras: colocar uma quantidade de sementes com peso conhecido no interior do equipamento de tratamento e adicionar a dose indicada do produto, agitando até se obter a perfeita cobertura das sementes. O tempo de mistura (agitação) é variável, em função de cada equipamento e da quantidade de sementes e deve ser suficiente para que todo o produto cubra uniformemente as sementes. Atentar para que no final do tratamento não haja sobra de produto no fundo do equipamento utilizado.

• Máquinas específicas com fluxo contínuo de sementes: o tratamento de sementes pode ser realizado com diversos modelos de máquinas que operam com fluxo contínuo de sementes, tais como, Foresti, MecMac, Grasmec, Momesso, Gustafson, Mantis, Niklas, entre outras. Observar cuidados especiais com a manutenção, regulagem e limpeza das unidades dosadoras de produtos, principalmente com formulações viscosas, pois restos secos de produtos nessas unidades, podem reduzir a capacidade de volume, interferindo na dosagem.

Recomendações quanto à utilização e armazenamento das sementes tratadas:
• Para o armazenamento das sementes tratadas, utilize somente sacos de papel.
• Não deixe as sementes tratadas expostas ao sol.
• Sempre regule e afira a semeadeira com as sementes já tratadas.
• As semeadeiras devem ser limpas periodicamente para evitar o acúmulo de resíduos nas paredes e engrenagens das mesmas. A falta desta manutenção pode alterar o fluxo das sementes na semeadura e mesmo provocar bloqueio do equipamento.

Cana-de-açúcar (Propágulos Vegetativos):
USO EXCLUSIVO EM INDUSTRIA: Aplicação através de tratamento industrial, pela empresa registrante, de propágulos vegetativos (mudas) antes do plantio na cultura de cana-de-açúcar. É VEDADA QUALQUER OUTRA MODALIDADE DE USO.



INTERVALO DE SEGURANÇA (período de tempo que deverá transcorrer entre a última aplicação e a colheita):
CULTURA DIAS
Algodão
Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de sementes)
Cana-de-açúcar
Não especificado devido à modalidade de emprego (tratamento de propágulos vegetativos - mudas)

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
(De acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pela saúde humana - ANVISA/MS).

LIMITAÇÕES DE USO:
Fitotoxicidade para as culturas indicadas:
A formulação do Dynasty foi especialmente desenvolvida para o tratamento de sementes e tratamento industrial de propágulos vegetativos (mudas de cana-de-açúcar).
O produto não apresenta qualquer efeito fitotóxico nas culturas e nas doses recomendadas.

PRECAUÇÕES GERAIS:
Produto para uso exclusivamente agrícola.
Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados.
Não utilize equipamento com vazamento ou com defeitos.
Não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca.
Não distribua o produto com as mãos desprotegidas.
Evitar o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças no local do tratamento das sementes.

PRECAUÇÕES NO MANUSEIO I APLICAÇÃO:
Se houver contato do produto com os olhos, lave-os imediatamente, VEJA PRIMEIROS
SOCORROS.
Ao contato do produto com a pele, lave-a imediatamente e VEJA PRIMEIROS SOCORROS.
Aplique o produto somente nas doses recomendadas.
Utilize equipamento de proteção individual - EPI:
Trabalhadores envolvidos no tratamento das sementes (conectando e desconectando mangueiras e as bombas de transferência, na preparação da calda, na calibração do equipamento, etc): macacão hidrorepelente com CA do Ministério do Trabalho com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas, botas de borracha, avental impermeável, máscara com filtro combinado, óculos de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
Ensacadores e costuradores dos sacos de sementes tratadas: macacão hidrorepelente com CA do Ministério do Trabalho com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas, botas de borracha, máscara com filtro combinado e luvas de nitrila.
Trabalhadores envolvidos na limpeza e manutenção dos equipamentos de tratamento de sementes: macacão hidrorepelente com CA do Ministério do Trabalho com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas, botas de borracha, máscara com filtro combinado, óculos de segurança com proteção lateral e luvas de nitrila.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:
Não reutilize as embalagens vazias.
Mantenha o restante do produto adequadamente fechado na embalagem original, em local trancado, longe do alcance de crianças e animais.
Faça a manutenção e lavagem dos equipamentos de proteção após cada aplicação do produto. Fique atento ao período de vida útil dos filtros, seguindo corretamente as especificações do fabricante.
Tome banho, troque e lave as roupas de proteção separado das roupas domésticas.
AO LAVAR AS ROUPAS UTILIZADAS/CONTAMINADAS, UTILIZE LUVAS E AVENTAL IMPERMEÁ VEL.
No descarte de embalagens utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão hidrorepelente com mangas compridas, botas de borracha e luvas de nitrila.

PRIMEIROS SOCORROS:
Procure logo um serviço médico de emergência levando a embalagem, rótulo, bula e/ou receituário agronômico do produto.

Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Caso o vômito ocorrer naturalmente, deite a pessoa de lado. Nunca dê nada para beber ou comer a uma pessoa inconsciente.

Inalação: Se o produto for inalado ("respirado"), levar a pessoa para um local aberto e ventilado. Se o acidentado para de respirar faça imediatamente respiração artificial e providencie assistência médica.

Olhos: Em caso de contato, lave com água corrente durante 15 minutos. Evite que a água de lavagem entre no outro olho.

Pele: Em caso de contato, tire a roupa contaminada e lave a pele com muita água corrente e sabão neutro.

INFORMAÇÕES MÉDICAS

Grupo químico Fludioxonil:
Fenilpirrol; Methalaxyl-m: Acilalaninato; Azoxystrobin: Estrobilurina

Classe toxicoógica:
III - Mediamente tóxico

Vias de absorção:
Oral, inalatória e dérmica.

Toxicocinética:
Após a exposição oral de ratos, o fludioxonil foi rápido e extensivamente absorvido, bem distribuído, extensivamente metabolizado e rapidamente eliminado, principalmente através das fezes por via biliar, e uma pequena quantidade através da urina. A máxima concentração sanguínea ocorreu em 30 minutos após absorção. A absorção através do trato gastrintestinal foi de 78 % da dose administrada, em 48 horas (para a maior dose 100 mg/kg) e de aproximadamente 80-82 % em 168 horas após administração. O metabolismo ocorreu primeiramente por oxidação do anel pyrrole, se transformando em um metabólito oxo-pyrrole principal e outro secundário. A eliminação foi bifásica, com tempo de meia vida entre 2-5 horas para a primeira fase e entre 20-60 horas para a segunda. O fludioxonil foi rapidamente eliminado do sangue e tecidos, com baixo potencial de bioacumulação.
Assim como sua mistura racêmica, o metalaxyl-m quando administrado via oral em ratos foi rapidamente absorvido através do trato gastrintestinal, e rapidamente eliminado através da urina e fezes. Foi encontrada baixa concentração de resíduos em órgãos e tecidos e não houve evidências de acumulação. A excreção foi praticamente toda na forma de metabólitos. Em ratos a absorção dérmica foi de 30-40 %, após 8 h de exposição, sendo a eliminação através da urina e fezes rápida.
Após administração oral em ratos, o azoxystrobin foi bem absorvido e extensivamente metabolizado. A excreção foi rápida, não ocorreu acumulação nos tecidos. Não ocorreu diferença no metabolismo de ratos fêmeas e machos. Em estudo in vitro, o azoxystrobin foi pouco absorvido através da pele humana.
Na maioria das circunstâncias um efeito aditivo das substâncias em uma mistura pode ser esperado, a menos que ocorra interação. Uma vez que o fludioxonil, metalaxyl-m e azoxystrobin foram todos rapidamente eliminados, a toxicocinética do DYNASTY também envolve um processo de eliminação do organismo rápido e baixos níveis residuais nos tecidos.

Mecanismos de toxicidade:
Não é conhecido o mecanismo de toxicidade do Fludioxonil e do metalaxyl-m em mamíferos. Em fungos, inibem passos do sistema de transporte de elétrons na respiração mitocondrial.
A atividade biológica do azoxystrobin é baseada na inibição do transporte de elétrons entre citocromos b e c1 nas mitocôndrias, assim prevenindo a formação de ATP.

Sintomas e sinais clínicos:
Dynasty apresentou baixa toxicidade aguda e sinais de intoxicação estão relacionados a grandes quantidades ingeridas. Em estudos com animais, sintomas de intoxicação aguda não foram específicos. O mesmo pode ser esperado para humanos. No caso da exposição de um trabalhador, sem os equipamentos corretos de proteção, o principal efeito seria a sensibilização cutânea.

Doagnóstico:
Por não existirem sinais de intoxicação humana específicos aos ingredientes ativos, o diagnóstico deve ser estabelecido pela confirmação da exposição e pela ocorrência dos sinais e sintomas clínicos.

Tratamento:
Não existe antídoto específico, aplicar tratamento sintomático em caso de exposição.
As medidas gerais de tratamento devem estar orientadas a interromper/suspender a fonte de exposição ao produto, descontaminação gastrintestinal e proteção das vias respiratórias, para evitar aspiração de conteúdo gástrico.
No caso de ingestão oral, aplicar medidas gerais de suporte. Não induzir o vômito. Administração de carvão ativado, laxante em grande quantidade de água é indicada mesmo transcorrido algum tempo da ingestão devido a significante excreção via biliar.
No caso de contato dérmico, remover a roupa contaminada e lavar bem as partes do corpo afetadas com água e sabão.
No caso de contato com os olhos, lavar com água abundante por alguns minutos e procurar auxílio médico.
No caso de inalação, remover o paciente para local arejado e procurar auxílio médico. Se necessário faça respiração artificial.

Contra-indicação:
Não induzir o vômito.

Efeitos sinérgicos:
Uma vez que o fludioxonil e ao azoxystrobin inibem etapas do sistema de transporte de elétrons na respiração mitocondrial, é recomendável evitar administrar qualquer medicamento que também possa inibir este mecanismo de produção de energia. Para o metalaxyl-m, evitar inibidores de síntese de proteínas.

Atenção:
As Intoxicações por Agrotóxicos estão incluídas entre as Enfermidades de Notificação Compulsória. Comunique o caso e obtenha informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento através dos TELEFONES DE EMERGÊNCIA PARA INFORMAÇÕES MÉDICAS:
RENACIAT - O8OO 7226001
Empresa: Plantão Syngenta 24 Horas: 0800-7044304


MECANISMO DE ABSORÇÃO, DISTRIBUiÇÃO, METABOLlZAÇÃO E EXCREÇÃO (ADME):
Após a exposição oral de ratos, o fludioxonil foi rápido e extensivamente absorvido, bem distribuído extensivamente metabolizado e rapidamente eliminado, principalmente através das fezes por via biliar, e uma pequena quantidade através da urina. A máxima concentração sanguínea ocorreu em 30 minutos após absorção. A absorção através do trato gastrintestinal foi de 78 % da dose administrada, em 48 horas (para a maior dose 100 mg/kg) e de aproximadamente 80-82 % em 168 horas após administração. O metabolismo ocorreu primeiramente por oxidação do anel pyrrole, se transformando em um metabólito oxo-pyrrole principal e outro secundário. A eliminação foi bifásica, com tempo de meia vida entre 2-5 horas para a primeira fase e entre 20-60 horas para a segunda. O fludioxonil foi rapidamente eliminado do sangue e tecidos, com baixo potencial de bioacumulação. Assim como sua mistura racêmica, o metalaxyl-m quando administrado via oral em ratos foi rapidamente absorvido através do trato gastrintestinal, e rapidamente eliminado através da urina e fezes. Foi encontrada baixa concentração de resíduos em órgãos e tecidos e não houve evidências de acumulação. A excreção foi praticamente toda na forma de metabólitos. Em ratos a absorção dérmica foi de 30-40 %, após 8 h de exposição, sendo a eliminação através da urina e fezes rápida. Após administração oral em ratos, o azoxystrobin foi bem absorvido e extensivamente metabolizado.
A excreção foi rápida, não ocorreu acumulação nos tecidos. Não ocorreu diferença no metablismo de ratos fêmeas e machos. Em estudo in vitro, o azoxystrobin foi pouco absorvido atraves da pele humana.
Na maioria das circunstâncias um efeito aditivo das substâncias em uma mistura pode ser esperado, a menos que ocorra interação. Uma vez que o fludioxonil, metalaxyl-m e azoxystrobin foram todos rapidamente eliminados, a toxicocinética do DYNASTY também envolve um processo de eliminação do organismo rápido e baixos níveis residuais nos tecidos.

EFEITOS AGUDOS:
Dados de toxicidade aguda da formulação:
DL50 oral em ratos 5.000 mg/kg p.c.
DL50 dérmica em ratos> 5.000 mg/kg p.c. CL50 inalatória em ratos> 5,34 mg/L ar. Irritação ocular em coelhos: irritante leve.
Irritação dérmica em coelhos: levemente irritante (efeitos reverssíveis em 24 h). Sensibilização cutânea: pode causar sensibilização.

OUTROS EFEITOS (incluindo EFEITOS CRÔNICOS):
OS três ingredientes ativos não apresentaram poteciais mutagênicos quando testados in vivo e in vitro. Em estudos de reprodução e desenvolvimento os resultados demonstraram que não possuem potenciais teratogênicos e não demonstraram efeitos adversos sobre a reprodução. Estudos de longo prazo/carcinogenicidade conduzidos com ratos e camundongos demonstraram que não possuem potencial carcinogênico, ou que possuem potencial carcinogênico para humanos.

PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIA QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE:

Este produto é:
- MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE II).

Este produto é ALTAMENTE MÓVEL, apresentando alto potencial de deslocamento no solo, podendo atingir principalmente águas subterrâneas.
Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente.
Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
Não utilize equipamento com vazamento.
Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
Aplique somente as doses recomendadas.
Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água. Evite a contaminação da água.
A destinação inadequada das embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:
Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações ou outros materiais.
A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis, para envolver as embalagens rompidas ou para o recolhimento de produtos vazados.
Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes da NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.
Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
Isole e sinalize a área contaminada.
Contate as autoridades locais competentes e a Empresa SYNGENTA PROTEÇÃO DE CULTIVOS LTDA. - telefone de emergência: 0800-7044304.
Utilize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de borracha, óculos protetor e máscara com filtros).
Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros, drenos ou corpos d'água. Siga a instrução abaixo:

Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia, recolha o material com auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e identificado devidamente. O produto derramado não deverá mais ser utilizado. Neste caso consulte o registrante, através do telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação final.

Solo: Retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante, conforme indicado acima .

Corpos d'água: Interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da quantidade de produto envolvido.

Em caso de incêndio, use extintores (DE ÁGUA EM FORMA DE NEBLINA, DE COz ou PÓ QUÍMICO), ficando a favor do vento para evitar intoxicação.

PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL - LAVAGEM DA EMBALAGEM
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPls - Equipamentos de Proteção Individual- recomendados para o preparo da calda do produto.

Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição vertical durante 30 segundos;
Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
Tampe bem a embalagem e agite-a, por 30 segundos;
Despeje a água de lavagem no tanque pulverizador;
Faça esta operação três vezes;
Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

Lavagem sob pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes procedimentos:
Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador; Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador; Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguitnes procedimentos:
Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-Ia invertida sobre a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão, direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador; Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem Sob Pressão, esta embalagem deve ser armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não lavadas.
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo da chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro do seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 (seis) meses após o término do prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.

SACARIAS (utilizadas para acondicionar semetnes tratadas com DYNASTY)

AS EMBALAGENS - SACARIAS - NÃO PODEM SER REUTILlZADAS PARA OUTROS FINS.

AS EMBALAGENS - SACARIAS - NÃO PODEM SER LAVADAS. ARMAZENAMENTO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
O armazenamento das embalagens - SACARIAS - vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilando, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde são guardadas as embalagens cheias.

Use luvas no manuseio das SACARIAS.

As embalagens - SACARIAS - vazias devem ser armazenadas separadamente, em saco plástico transparente (embalagens padronizadas - modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre. O qual deverá ser adquirido nos Canais de Distribuição.

DEVOLUÇÃO DAS EMBALAGENS - SACARIAS - VAZIAS
Devem ser devolvidas em conjunto com a embalagem do agrotóxico DYNASTY ou no local onde foram adquiridas as sementes tratadas.

Terceiros que efetuarem o manuseio do agrotóxico, devem escrever nas sacarias que as sementes foram tratadas com o agrotóxico DYNASTYe informar que as mesmas dever ser devolvidas no locas em que foram tratadas ou adquiridas.

EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo da chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.
Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Esta embalagem deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens lavadas.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja dentro do seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 (seis) meses após o término do prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos, rações, animais e pessoas.

PARA TODOS OS TIPOS DE EMBALAGENS

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos com petentes.

É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILlZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA ou O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante através do telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação final.
A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.

TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos ou outros materiais.

Recomenda-se, de maneira geral, o manejo integrado das doenças, envolvendo todos os princípios e medidas disponíveis e viáveís de controle.
O uso de sementes sadias, variedades resistentes, rotação de culturas, época adequada de semeadura, adubação equilibrada, fungicidas, manejo da irrigação e outros, visam o melhor equilíbrio do sistema.

Qualquer agente de controle de doenças pode ficar menos efetivo ao longo do tempo devido ao desenvolvimento de resistência. O Comitê Brasileiro de Ação a Resistência a Fungicidas (FRAC-BR) recomenda as seguintes estratégias de manejo de resistência visando prolongar a vida útil dos fungicidas:
Utilizar a rotação de fungicidas com mecanismos de ação distintos.
Utilizar o fungicida somente na época, na dose e nos intervalos de aplicação recomendados no rótulo/bula.
Incluir outros métodos de controle de doenças (ex. Resistência genética, controle cultural, biológico, etc.) dentro do programa de Manejo Integrado de Doenças (MIO) quando disponíveis e apropriados.
Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para orientação sobre as recomendações locais para o manejo de resistência.